nalymov: (FunMask)
[personal profile] nalymov
Электронный перевод, к которому прибегают авторы "нигерийского" спама, это песня. Сегодня, например, с голландского адреса пришло очередное послание, в котором была такая строчка:

Я связываюсь с Вами по поводу покоя счет принадлежащих конце члена семьи твоего.

Date: 2011-01-04 07:22 am (UTC)
From: [identity profile] e-dikiy.livejournal.com
как редактор и отчасти пейсатиль, утверждаю: конец члена - это точно или Хуй, или нечто с ним связанное.

Date: 2011-01-04 07:29 am (UTC)
From: [identity profile] kostigoff.livejournal.com
Я бы по такому поводу тоже связался. Тревожное сообщение. Голландия под угрозой нервного срыва, блин. Это я утверждаю как иногда балующийся переводом простой инженеришка.

Date: 2011-01-04 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] za-etc.livejournal.com
библейский зачин

Date: 2011-01-04 03:24 pm (UTC)
From: [identity profile] australopitech.livejournal.com
всегда оставалось загадкой где надо оставлять своё мыло чтобы полчать такие письма. мне ни разу не приходило.

Date: 2011-01-04 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] eternal-spinach.livejournal.com
Такое чувство, что мастер Йода спамера этого письма писать учил.

Date: 2011-01-05 03:53 am (UTC)
From: [identity profile] arbat.livejournal.com
Йода говорит "object subject verb" :-)

Date: 2011-01-05 03:50 am (UTC)
From: [identity profile] arbat.livejournal.com
Но примешь ты смерть
От члена семьи твоего.

Profile

nalymov: (Default)
nalymov

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 12th, 2026 12:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios