Видракоидное
Jan. 8th, 2004 11:09 pmЧитаю в детской книжке из роскошно изданной серии "Зачарованный мир":
"Спящий Зевс был связан ревнивой женой с целью убийства, но сторукий Бриарей спас своего владыку, быстро развязав удерживающие его узы".
Это что, по-русски? Для детей? Перевод делал некто Я.Видрак. Хорош и канцеляризм "с целью убийства", и навороченное на деепричастие причастие... Худшего языка в детской книжке мне видеть еще не приходилось.
Перевел Я. Видрак -
Кто читает, тот дурак!
"Спящий Зевс был связан ревнивой женой с целью убийства, но сторукий Бриарей спас своего владыку, быстро развязав удерживающие его узы".
Это что, по-русски? Для детей? Перевод делал некто Я.Видрак. Хорош и канцеляризм "с целью убийства", и навороченное на деепричастие причастие... Худшего языка в детской книжке мне видеть еще не приходилось.
Перевел Я. Видрак -
Кто читает, тот дурак!
no subject
Date: 2004-01-08 09:17 pm (UTC)no subject
Date: 2004-01-08 09:49 pm (UTC)no subject
Date: 2004-01-09 10:28 am (UTC)"Спящий Зевс был связан c ревнивой женой с целью убийства..."
ужЫс! .-)
no subject
Date: 2004-01-09 01:04 pm (UTC)