Account name:
Password
(OpenID?)
(Forgot it?)
Remember Me
You're viewing
nalymov
's journal
Create a Dreamwidth Account
Learn More
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
Reload page in style:
site
light
Дневник Мишуки Налымова
Лексическое
Лексическое
Mar
.
30th
,
2004
06:32 pm
nalymov
Похоже, устоявшееся словосочетание "зря время переводить" связано как-то с переводом стрелок на летнее время.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date:
2004-03-30 06:43 am (UTC)
From:
shom.livejournal.com
а с переводом на зимнее-нет?
no subject
Date:
2004-03-30 06:56 am (UTC)
From:
nalymov.livejournal.com
До этого еще дожить надо...
:-)
Date:
2004-03-30 09:39 am (UTC)
From:
fijodalgo.livejournal.com
(Potjagivajas i dovolno zevaja) Nikoim obrazom!!! Kogda strelki perevodish na zimnee vremja, to spish na chas bolshe - razve zhe eto mozhno nazvat naprasnoy tratoy vremeni:-))
3 comments
Reply
Flat
|
Top-Level Comments Only
Profile
nalymov
Recent Entries
Archive
Reading
Tags
Memories
Profile
April
2017
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Most Popular Tags
ислам
-
287 uses
Page Summary
shom.livejournal.com
-
(no subject)
Style Credit
Style:
Neutral Good
for
Practicality
by
timeasmymeasure
Expand Cut Tags
No cut tags
Page generated Feb. 11th, 2026 03:34 pm
Powered by
Dreamwidth Studios
no subject
Date: 2004-03-30 06:43 am (UTC)no subject
Date: 2004-03-30 06:56 am (UTC):-)