nalymov: (Blue Monster)
[personal profile] nalymov
Я еще не рассказывал, как в Тегеране внутриматочную спираль покупал?

Было это в 1980 году. Из Москвы, страдавшей тогда от огульного дефицита, поступила просьба прислать внутриматочное противозачаточное устройство. Названия его я по-персидски не знал, но отважно двинулся в аптеку. Сразу представившись чайником, я стал описывать в подробностях, что мне требовалось: "Знаете, такая пластиковая деталь, которую вставляют в матку для предотвращения беременности..." - нормальный прием переводчика обходиться описанием, когда неизвестен точный термин. Выступление имело бешеный успех. Девочка-продавщица позвала весь состав сотрудников во главе со старшей провизоршей и попросила повторить монолог на бис.

А потом мне объяснили, что в Иране эту спираль называют ай-ю-ти, то есть английским термином IUT (intra-uterine device) и вручили красивую картонную упаковку с нужным устройством внутри.

Позже в Дамаске я примерно в том же ключе объяснял продавщице, что мне нужно купить бюстгальтер для жены. Оказалось, что сирийцы называют его сутьен - от французского soutien-gorge.

Вспомнились слова, которые кто-то назвал лозунгом интернета: Ask. People know.

Date: 2004-10-11 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] calea-lactee.livejournal.com
Гениальная фраза.

Date: 2004-10-11 12:07 pm (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
Она у меня в начале 90-х над рабочим столом в рамочке висела.

Date: 2004-10-11 12:18 pm (UTC)

Date: 2004-10-11 12:40 pm (UTC)
From: [identity profile] ivanytch.livejournal.com
Вот это да! В стране с ядренной бомбой не было спиралей, которые приходилось покупать не где-нибудь, а в стране третьего мира - Иране!!

Date: 2004-10-11 12:42 pm (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
Спирали, кстати, в больницах были. Но какие-то сомнительные, и заказчице хотелось именно импортную.

Date: 2004-10-11 12:44 pm (UTC)
From: [identity profile] lost-touch.livejournal.com
Это же уже после исламской революции было - неужто муллы не запретили контрацепцию?

Date: 2004-10-11 12:53 pm (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
Время еще было переходное и "чудесатое", по выражению Алисы Лидделл. Кое-где можно было и спиртным разжиться...

Date: 2004-10-11 01:03 pm (UTC)
From: [identity profile] berezin.livejournal.com
Ну, с другой стороны, часто спрашиваешь... И на простой, в общем-то вопрос никто не может ответить. Да.
http://www.livejournal.com/users/berezin/306695.html

Date: 2004-10-11 01:15 pm (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
У Хемингуэя я такого эпизода не знаю, хотя читал все.

Date: 2004-10-11 01:25 pm (UTC)
From: [identity profile] berezin.livejournal.com
Так и я - тоже, как думал. Просто по интонации этой истории, первое, кому её приписываешь, так это Хемингуэю. Как сделал и некий автор газеты ветеранов "Альфы" - единственное упоминание в Сети, да.
Причём этот эпизод многие припоминают, но не могут понять - откуда.

Date: 2004-10-11 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] zhenyach.livejournal.com
Я, наверное, в ЖЖ уже это рассказывал, но всё ж.

Аналогичный случай произошёл с моим знакомым, покупавшим в Калифорнии московскому родственнику свечи для геморроя. Он не знал, как они называются, и долго объяснял жестами молоденькой продавщице, что ему нужны "candles", которые вставляются и проч.

Date: 2004-10-11 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
Suppositors, yeah, baby! Candles... :-)

Date: 2004-10-11 09:17 pm (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
Suppositories
From: [identity profile] kyty3ob.livejournal.com
==========
Кате тоже хотелось общаться, но английский ей помогал
слабо, а "Duo Shao" (сколько) она вечно путала с "Bu Hao"
(плохо) и "Bu Yao" (не надо). Чутко прислушиваясь к моим
диалогам с китайцами, пыталась уловить знакомые буквы. Войдя в
знакомый ресторанчик, я поприветствовал девушек, заметив, что
мы здесь (Zhe Li) уже не первый раз. Катька:
- Да-да, обязательно закажи мне желе.
Портниха, к которой пришли подшивать только что купленную
Кате юбку, подворачивает материю и настойчиво спрашивает: "Ke
Yi Ma? Ke Yi Ma?" (так можно?). Катерина:
- Да скажи ты ей, не нужна мне никакая кайма!
Общение жестами тоже не всегда приводило к желаемым
результатам. Набросав пяток иероглифов в аптеке я быстренько
получил заказанный друзьями мочегонный чай, а Катюша, гордо
отказавшись от моей помощи, самостоятельно попыталась добыть
китайское народное средство для вен на ногах: приподняла юбку и
попыталась привлечь внимание продавцов к внутренней стороне
бедра. Ответом ей был дружный веселый смех с понимающими
подмигиваниями и широкий выбор контрацептивов.

Date: 2004-10-11 10:59 pm (UTC)
From: [identity profile] ranja.livejournal.com
:-)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

Date: 2004-10-11 11:06 pm (UTC)
From: [identity profile] kirulya.livejournal.com
Однажды я зашла в бакинскую аптеку и попросила вагинальный противозачаточный крем. После того, как я покупала такой же в Питере, и мне его выдала равнодушная аптекарша, я думала, что и на этот раз все будет точно так же.
Меня заставили повторить, что я хочу, причем с каждым моим повтором из подсобки появлялась очередная дама в белом халате с выпученными глазами.
Крем, кстати, лежаший на витрине под стеклом, мне все же продали. Но протягикали мне его втроем дрожащими руками.
До сих пор не понимаю, что такого было в этом креме? Или я красиво и четко вслух произносила "вагинальный противозачаточный" и они хотели послушать эти звуки еще раз?

Года были восьмидесятые, замшелые.

Date: 2004-10-11 11:09 pm (UTC)
From: [identity profile] kirulya.livejournal.com
Больничная утка на иврите называется "сир", то есть кастрюля.
Русские пациенты этого не знают и просят "барваз" - утку. Переживают все.

Date: 2004-10-12 12:06 am (UTC)
From: [identity profile] rgu.livejournal.com
ага, и мне вспомнилось: http://www.livejournal.com/users/rgu/75717.html
Page generated Feb. 11th, 2026 03:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios