В английском варианте употреблено слово confused. Трудно сказать, что имел в виду швед, но это может означать "запутавшийся", "смущенный", "потерявший ориентацию" (не сексуальную, разумеется).
У меня есть к Вам большая просьба. Я не смогла найти по архивам Вашу ссылку, на блестящую статью востоковеда, (кажется, Вы указывали, что он Ваш однокурсник), а сама статья была о внутренних механизмах периодического "очищения" ислама от всех либеральных наслоений и новаций, накапливающихся за столетия. К сожалению, не запомнила ни фамилии автора, ни даже примерной даты публикации. Не могли бы Вы снова указать эту ссылку? Эта статья очень нужна для одной дискуссии. Заранее спасибо.
no subject
Date: 2005-04-23 05:54 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-23 07:19 am (UTC)в чем путаность-то? пророк так и не разобрался в своих высоких чувствах к 9-летней жене?
no subject
Date: 2005-04-23 07:28 am (UTC)Офф...
Date: 2005-04-23 01:04 pm (UTC)