Неуместное
Jul. 12th, 2005 05:45 amПогружаюсь в текст, которому лет сорок. И все вроде бы хорошо: то самое нужное сочетание авторской искренности и языковой добротности позволяет сосредоточиться на смысле и чувстве.
Внезапно спотыкаюсь на диалектизме. Ничего не имею против диалектизмов, когда они к месту. Но тут речь идет, например, об Армении, а у автора - "кура" вместо литературной "курицы". Понятно, что он с детства по-другому писать не умеет, но как-то неприятно, когда тебя выдергивают, не предупредив, из армянских красот и грубовато напоминают о ленинградском происхождении писателя.
А через несколько страниц - новый заусенец. Суржиковое "побыть самому" вместо классического русского "побыть одному". А это-то хоть откуда? От каких нянек?
Начинаю искать оправдания для автора. Свой стиль... Шероховатости - перчинка в пресном блюде... И все равно коробит. Были бы они к месту - другое дело.
Внезапно спотыкаюсь на диалектизме. Ничего не имею против диалектизмов, когда они к месту. Но тут речь идет, например, об Армении, а у автора - "кура" вместо литературной "курицы". Понятно, что он с детства по-другому писать не умеет, но как-то неприятно, когда тебя выдергивают, не предупредив, из армянских красот и грубовато напоминают о ленинградском происхождении писателя.
А через несколько страниц - новый заусенец. Суржиковое "побыть самому" вместо классического русского "побыть одному". А это-то хоть откуда? От каких нянек?
Начинаю искать оправдания для автора. Свой стиль... Шероховатости - перчинка в пресном блюде... И все равно коробит. Были бы они к месту - другое дело.
no subject
no subject
Date: 2005-07-12 03:02 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-12 04:55 am (UTC)Ценное наблюдение, а
Date: 2005-07-12 08:11 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-12 05:57 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-12 07:04 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-12 07:06 am (UTC)no subject
Date: 2005-07-12 07:21 am (UTC)Самому приходилось вот так досадливо морщиться.
no subject
Date: 2005-07-12 07:15 am (UTC)А можно вопросик?
Date: 2005-07-14 08:29 am (UTC)- Вчера чуть не поругался с женой по поводу того, что правильная - вторая форма.
Она же мне стала утверждать, что в современном русском - прижилась именно первая форма, вторая уходит как архаизм.
"сделаю сам(а)" и следовательно "побуду сам(а)"!
Я не великий знаток русского языка, но как-то очень коробит а обоснований не могу найти.
(Как добавление пикантности к ситуации: я прожил 12 лет в Израиле, жена - Киевлянка :-))