nalymov: (Troll1)
[personal profile] nalymov
Меня на этой неделе спросили в отделе пенсионного фонда: "В каком звании служили?". Потребовалось некоторое умственное усилие, чтобы вспомнить - служил лейтенантом. Давно. На груди была нашивочка, где по-персидски значилось "сотван-до-йе вазифэ", что в переводе значит "лейтенант срочной службы". Хотя обращались ко мне "дженаб сарван" ("господин капитан") - так уж было принято.

Date: 2007-02-23 10:34 am (UTC)
From: [identity profile] sergelin.livejournal.com
иранская королевская гвардия?)

Date: 2007-02-23 10:38 am (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
Куда там... Артиллерийско-ракетный центр в Исфахане, Бронетанковый центр в Ширазе и строительство уютненького танкоремонтного заводика около Тегерана (вчера посетил его виртуально, с помощью Google Earth).

Date: 2007-02-23 10:39 am (UTC)
From: [identity profile] sergelin.livejournal.com
построили?

Date: 2007-02-23 10:40 am (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
Еще как. Правда, сейчас на цехах новая крыша :) И еще кое-что новое из сооружений.

Date: 2007-02-23 10:39 am (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
Кстати, не "королевская", а "императорская". Шах считал себя императором.

Date: 2007-02-23 10:40 am (UTC)
From: [identity profile] sergelin.livejournal.com
Вам виднее!

Date: 2007-02-23 12:00 pm (UTC)
From: [identity profile] cheremis.livejournal.com
Ого. А почему в Иране?

Date: 2007-02-23 12:09 pm (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
После института забрали и отправили туда служить. Военным переводчиком.

офтоп.

Date: 2007-02-23 12:34 pm (UTC)
From: [identity profile] gosha.livejournal.com
А вы не подскажете мне пословицу на фарси, которая начинается "Брадар ба брадар ..." Про то, что мол, дружба дружбой...

Re: офтоп.

Date: 2007-02-23 12:51 pm (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
Наверняка это: хесаб хесаб аст, кака - барадар. То есть "счеты - счетами, брат - братом".

Re: офтоп.

Date: 2007-02-23 12:53 pm (UTC)
From: [identity profile] gosha.livejournal.com
Похоже на то, во всяком случае, на версию. Русский перевод был именно такой.

Важно

Date: 2007-02-23 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] beetlegoise.livejournal.com
К вам как к знатоку арабских языков у меня один из вопросов мироздания. Дык как жешь всё-таки правильно: шаурма или шаверма?

Re: Важно

Date: 2007-02-24 04:58 am (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
Оба варианта правильны и оба неправильны. Вильям и Уильям - вот хорошая параллель. Там звук, напоминающий английский W.

А вот, надыбал в Википедии

Date: 2007-11-21 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] beetlegoise.livejournal.com
Названия в различных регионах
Любопытный факт: в Москве употребляется слово шаурма́, в Санкт-Петербурге — шаве́рма. Вероятно, это связано с тем, что в этих городах блюдо изначально приготавливали иностранцы-арабы, говорящие на разных диалектах. Одесситы правильно приготовленное блюдо называют ша́урма, подчеркнуто противопоставляя шаве́рме. В Израиле для того же блюда используется название шва́рма или шава́рма; арабы, живущие в Израиле, произносят его как шуа́рма (без ярко выраженного ударения). В Казахстане вместо слова шаурма, часто используется название донер-кебаб, а вместо питы используется лаваш, в который заворачивают начинку.

В простонародье продавцов шаурмы в шутку называют шаурменами.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%83%D1%80%D0%BC%D0%B0

Date: 2007-02-23 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] viktor-london.livejournal.com
> в отделе пенсионного фонда
Уповаете на российскую пенсию? Может стоит откладывать деньги в каком-нибудь западном пенсионном фонде?

Date: 2007-02-23 02:07 pm (UTC)
From: [identity profile] nalymov.livejournal.com
Почему уповаю? Оформляю. Буду ездить на обществненном транспорте бесплатно.

Date: 2007-02-23 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] david-2.livejournal.com
Арабы тоже всё начальство капитанами норовят называть. Если это не майор и выше, конечно. :)

Profile

nalymov: (Default)
nalymov

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 11th, 2026 11:42 pm
Powered by Dreamwidth Studios