Jan. 4th, 2011

nalymov: (FunMask)
Электронный перевод, к которому прибегают авторы "нигерийского" спама, это песня. Сегодня, например, с голландского адреса пришло очередное послание, в котором была такая строчка:

Я связываюсь с Вами по поводу покоя счет принадлежащих конце члена семьи твоего.
nalymov: (Messer)
В новостной ленте РБК:

Жители европейской части России сегодня смогут увидеть частное солнечное затмение.

Наверное, имели в виду частичное затмение.

Update: Не подозревал. Выходит, "частное" - правильный астрономический термин.
nalymov: (BrainTree)
Увидел тут возле норвежского шоссе странное сооружение. Оказалось, башня с крошечным кафе на верхнем, третьем этаже построена местными властями для проезжающих - очень уж с нее пейзаж замечательный открывается. Вот только по норвежским нормам любое общественное сооружение должно обеспечивать доступ инвалидов-колясочников, а на лифт у администрации района (коммуны) денег пока нет. Все готово, но башня на замке. Площадку обзора не открывают, чтобы инвалидам не было обидно.

Еще раз объясняю мотивацию норвежцев для тех, кто не понял: не станем любоваться прекрасным пейзажем, пока это недоступно колясочникам...
nalymov: (Carriers)
Трехглавый тролль - норвежская нефтегазовая отрасль (из политехнического музея в Осло). Statoil, Norsk Hydro и Saga Petroleum. Соотношение компаний сейчас несколько иное, но смысл ясен.

Profile

nalymov: (Default)
nalymov

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 12th, 2026 07:04 am
Powered by Dreamwidth Studios